警報発令・避難勧告・甚大な被害など自然災害の重要フレーズ10選

皆さんは自然災害があった際に英語で状況を説明できますか? 台風や地震など日本では最近よく自然災害が発生しています。オリンピック前後には外国人観光客の増加も予測されている中、いざというときにきちんと英語で説明できたら理想ですよね。

そこで今回は「甚大な被害」「避難勧告」「警報発令」など自然災害に関する重要フレーズをご紹介します。いずれも英語の例文付きですので、ぜひお役立てください!

1. 甚大な被害

甚大な被害は “severe damage” と英語で言います。日本語も「大きな被害」の代わりに「甚大な被害」と言ったりしますが、英語でも “big damage” ではなく “severe damage” と言えたらいいですよね。

The earthquake caused severe damages to the area.
地震はその周辺地域に甚大な被害をもたらした。

なお「甚大な」の表現を “severe” から “serious” や “great” に置き換えたり、また「壊滅的な」の意味の “devastating” に置き換えたりすることもできます。

2. 自然災害

自然災害はそのまま英語で “natural disaster” と言います。地震、台風、洪水、火山の噴火、台風に竜巻、ハリケーンなど、全てまとめて言いたいときにはこの単語が便利です。

Japan is one of the countries most affected by natural disasters.
日本は自然災害の影響を最も受けやすい国のひとつだ。

3. 避難勧告

避難勧告は英語で “evacuation advisory” と言います。ちなみに避難勧告は避難を促すためのものなので、「助言」の意味を持った “advisory” が使用されています。また避難勧告が「発令された」と言うための動詞には “issue” を使いましょう。

An evacuation advisory has been issued in the Kansai area.
関西地方に避難勧告が発令された。

特定の地域に「避難勧告が出ている」という状況を言うには “under” とセットで使用するとスマートです。

Kansai area is under an evacuation advisory.
関西地方に避難勧告が出ています。

4. 避難指示

避難勧告よりも警戒レベルの高い「避難指示」は “evacuation order” といいます。order=命令といったイメージがあるように、”advisory” より「避難への緊急性」が高いことが伝わります。

An evacuation order was issued this morning.
今朝、避難指示が発令された。

文章中での使い方としては避難勧告の “evacuation advisory” と同じになります。また「避難所」を英語で言うためには “evacuation center” や “emergency shelter” も合わせて覚えておくといいでしょう。

5. 警報発令

警報の英語は、シンプルですが英語では “warning” になります。また発令は「避難勧告」や「避難指示」の発令のときと同様、”issue” で問題ありません。

Due to this earthquake, a tsunami warning has been issued.
この地震により、津波警報が発令されました。

発令中の場合は “in effect” や “in place” の表現を使うことができます。

A heavy rain warning is in effect in the Kansai area.
大雨警報が関西地方で発令中です。

6. 警報解除

「警報が解除された」は警報が取り消しになったという意味で “cancel” を動詞として使います。

The tsunami warning was canceled a few hours ago.
数時間前に津波警報は解除された。

警報解除を一言で “lifted” と表現することもできます。意外とよく使われるので覚えておくと便利です。

Weather officials lifted the heavy rain warnings.
気象庁は大雨警報を解除した。

7. 救助

救助は日本語でもよくカタカナで使う「レスキュー」で問題ありません。

He was rescued after surviving for five hours in the darkness.
彼は暗闇で5時間耐えたのち救助された。

また “rescue” の代わりに “save” を使用してもいいでしょう。「人命を救助する」は “save a life” という表現もできます。

8. 救援物資

自然災害が発生した際に被災地に送られる救援物資は “relief goods” や “relief supplies” と言います。

Relief goods were sent to the area hit by the earthquake.
地震の被害があった地域には救援物資が送られた。

なお、救援物資の中でも「非常食」のことは英語で “emergency rations” や “emergency supplies” と言われます。

9. 停電

災害発生時に停電になることも想定されますが、停電は英語で “blackout” といいます。これは電気が消えて暗くなったという意味ですが、”blackout” は「意識を失った」という意味も持つ単語です。

The entire area was affected by a blackout.
その地域全体が停電の影響を受けました。

他に “power failure” や “power outage” の表現も使えますが、”blackout” が一番よく使われます。

10. 防災訓練

幸運なことに自然災害が起こらなくても「防災訓練」は定期的に行われ、自然災害の話をするきっかけとなりますよね。その防災訓練は、英語で “emergency drill” と言います。

The emergency drill is held every year in this building.
このビルでは毎年防災訓練が行われている。

drill” が訓練という意味なので、防火訓練であれば “fire drill” になります。

自然災害の重要英語フレーズまとめ

今回は自然災害が発生した際に使える英単語および英語フレーズをご紹介しました。

  1. 甚大な被害
  2. 自然災害
  3. 避難勧告
  4. 避難指示
  5. 警報発令
  6. 警報解除
  7. 救助
  8. 救援物資
  9. 停電
  10. 防災訓練

多くは2つの単語の組み合わせであったりするので、意外と簡単だったのではないでしょうか。これを機会に自然災害の発生時に使える英語フレーズをぜひ習得してみてください。