<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	xmlns:snf="http://www.smartnews.be/snf"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<copyright>© 2025 英会話オンライン</copyright>
	<snf:logo>
		<url>https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/eikaiwa-online-site-logo.png</url>
	</snf:logo>
	<title>英会話オンライン</title>
	<atom:link href="https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/</link>
	<description>英会話学習のおすすめ情報をお届けするサイト</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Jan 2025 08:37:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.1</generator>

<image>
	<url>https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/cropped-site-icon-32x32.png</url>
	<title>I think so / What do you think など ｢思う｣ の英語フレーズ14選</title>
	<link>https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107712218</site>	<item>
		<title>“I think so.” “What do you think?” など ｢思う｣ の英語フレーズ14選</title>
		<link>https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/</link>
		<pubDate>Wed, 05 May 2021 17:51:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[橋本克哉]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英語リーディング]]></category>
		<category><![CDATA[英会話初心者]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[英語例文あり]]></category>
		<media:thumbnail url="https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-english-phrases.jpg" />
		<guid isPermaLink="false">https://eikaiwa.online/?p=6302</guid>
		<description><![CDATA[<p>“I think so.” や “What do you think?” など ｢思う｣ の英語表現は英会話に必須です。今回は “think” を使った ｢そう思うよ｣ ｢どう思う？｣ の英語表現や、｢～だと思うな｣ ｢ [&#8230;]</p>
<p><a href="https://eikaiwa.online">英会話オンライン</a>&nbsp;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/">“I think so.” “What do you think?” など ｢思う｣ の英語フレーズ14選</a></p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6551" src="https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-english-phrases.jpg" alt="think を使った ｢思う｣ の英語フレーズ14選" width="750" height="500" srcset="https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-english-phrases.jpg 750w, https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-english-phrases-375x250.jpg 375w, https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-english-phrases-480x320.jpg 480w" sizes="(max-width: 750px) 100vw, 750px" /></p>
<p>“<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” や “<span class="bold" lang="en">What do you think?</span>” など ｢思う｣ の英語表現は英会話に必須です。今回は “<span class="bold" lang="en">think</span>” を使った ｢そう思うよ｣ ｢どう思う？｣ の英語表現や、｢～だと思うな｣ ｢～しようと思う｣ など頻出の英語フレーズを厳選して紹介し、各フレーズの意味や使い方なども英語例文を見ながら詳しく解説していきます。</p>
<div class="mokuji">
<div>目次</div>
<p class="mb10"><a href="#「思う」の頻出英語フレーズ14選">｢思う｣ の頻出英語フレーズ14選</a></p>
<ol class="mb10">
<li><a href="#phrase-1">“<span class="bold" lang="en">I think …</span> ”</a></li>
<li><a href="#phrase-2">“<span class="bold" lang="en">… , I think.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-3">“<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think …</span> ”</a></li>
<li><a href="#phrase-4">“<span class="bold" lang="en">What do you think?</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-5">“<span class="bold" lang="en">Don&#8217;t you think … ?</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-6">“<span class="bold" lang="en">I think so.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-7">“<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-8">“<span class="bold" lang="en">Why do you think … ?</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-9">“<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-10">“<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so either.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-11">“<span class="bold" lang="en">Do you think so?</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-12">“<span class="bold" lang="en">I&#8217;m thinking of [v]ing … .</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-13">“<span class="bold" lang="en">That&#8217;s what I think.</span>”</a></li>
<li><a href="#phrase-14">“<span class="bold" lang="en">Who do you think you are?</span>”</a></li>
</ol>
<p class="mb10"><a href="#まとめ">“<span class="bold" lang="en">Think</span>” の頻出英語表現まとめ</a></p>
</div>
<h2 id="「思う」の頻出英語フレーズ14選"><span class="sub-title">英会話でよく使う･すぐ使える “<span class="bold" lang="en">think</span>” </span>｢思う｣ の頻出英語フレーズ14選</h2>
<p>ここでは英会話でよく使う･すぐ使える “<span class="bold" lang="en">think</span>” ｢思う｣ の英語フレーズをランキング形式で集めました。人によってよく使うフレーズにはもちろん違いがあると思いますが、ぜひ参考にしてみてください。各フレーズの意味と使い方はすべて英語例文で分かりやすく解説していますので、理解を深めるのにお役立てください。</p>
<h3 id="phrase-1">1. “<span class="bold" lang="en">I think …</span> ”</h3>
<p>まず一番よく使うのは “<span class="bold" lang="en">I think …</span> ” の形でしょう。自分の意見を率直に伝えるときも、“<span class="bold" lang="en">I think …</span> ” と言うと少し柔らかい言い方になります。これは日本語も英語も同じですね。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">I think</span> you should.</dt>
<dd>そうする方が良いと思うよ。</dd>
</dl>
<p>使い方はかんたん。後ろの続く内容に対して ｢～だと思う｣ ｢～だと思います｣ という意味になります。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">I think</span> I&#8217;m just tired.</dt>
<dd>ただ疲れてるだけだと思う。</dd>
</dl>
<p>確信は持てないけど ｢～だと思う｣ というようなニュアンスですね。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">I think</span> we&#8217;re about the same age.</dt>
<dd>私たち同じくらいの年齢だと思うよ。</dd>
</dl>
<p>なお “<span class="bold" lang="en">I think …</span> ” を “<span class="bold" lang="en">I suppose … </span>” にすると少しフォーマルでかしこまった印象になります。“<span class="bold" lang="en">I think …</span> ” を使わずに ｢自分の思うこと｣ を伝える英語表現は色々ありますので、以下の記事もぜひ参考にしてください。</p>

	<div class="blog-card">
		<a href="https://eikaiwa.online/reading/opinion/" target="_blank" rel="noopener">
			<div class="blog-card-content">
				<div class="blog-card-title">意見を英語で伝える方法！日本人でも自分の意見をハッキリ言うために </div>
				<div class="blog-card-excerpt">日本人は英語で自分の意見を伝えるのが苦手だと言われています。意見を求められたら反対するよりも同意することが多く、コメントもなく「うんうん」と頷いているイメージです。英語で自分の意見をハッキリ伝えるにはどうすれば良いのでしょうか？</div>
			</div>
			<div class="blog-card-thumbnail"><img loading='lazy' src='https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/why-no-opinions-375x200.jpg' width='375' height='200' alt='意見を英語で伝える方法！日本人でも自分の意見をハッキリ言うために'/></div>
		</a>
	</div>
<h3 id="phrase-2">2. “<span class="bold" lang="en"> … , I think.</span>”</h3>
<p>次に、自分の意見や思っていることを伝えてから “<span class="bold" lang="en"> … , I think.</span>” と言い加えることも可能です。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Everything is fine<span class="highlight">, I think.</span></dt>
<dd>すべて大丈夫だって、私は思うよ。</dd>
</dl>
<p>ただ、自分の直前の発言に責任を持たないような感じにも聞こえますので、特にビジネスシーンで使うことは避けましょう。日本語に近い語順で英語にできますので、英会話初心者には便利なテクニックといえます。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">It&#8217;s a bit too late<span class="highlight">, I think.</span></dt>
<dd>(連絡するには)ちょっと夜遅いと思うよ。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-3">3. “<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think …</span> ”</h3>
<p>逆に ｢～じゃないと思う｣ と言いたいときもあると思います。英語では “<span class="bold" lang="en">I think …</span> ” の後ろに否定文を持ってくるのではなく、“<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think …</span> ” のように ｢～とは思わない｣ の形で言うようにしましょう。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">× I think it doesn&#8217;t really matter.</dt>
<dd>それはそれほど重要じゃないと思う (英語では不自然) 。</dd>
<dt lang="en">◯ <span class="highlight">I don&#8217;t think</span> it really matters.</dt>
<dd>それがそれほど重要とは思わないな。</dd>
</dl>
<p>余談ですが、この英語の否定文ルールは “<span class="bold" lang="en">think</span>” に限らず、<span class="bold" lang="en">that</span> 以下が曖昧になる動詞 “<span class="bold" lang="en">suppose</span>” “<span class="bold" lang="en">feel</span>” “<span class="bold" lang="en">look like</span>” “<span class="bold" lang="en">seem</span>” “<span class="bold" lang="en">appear</span>” など ( ｢非叙実動詞｣ という ) で共通するルールです。より詳しく知りたい方は ｢否定辞上昇｣ もしくは英語の “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Negative_raising#English" target="_blank" rel="external nofollow noopener">Negative raising</a>” を調べてみてください。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">× I feel like it&#8217;s not going to happen.</dt>
<dd>そんなことは起こらないと思う (英語では不自然) 。</dd>
<dt lang="en">◯ <span class="highlight">I don&#8217;t feel like</span> it&#8217;s going to happen.</dt>
<dd>そんなことが起こるとは思わない。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-4">4. “<span class="bold" lang="en">What do you think?</span>”</h3>
<p>相手に ｢どう思う？｣ ｢どう思いますか？｣ と英語で聞きたいときは、このフレーズを使いましょう。英会話はもちろん、英語メールや英語チャットのやり取りにおいてもよく使います。ぜひ覚えておきましょう。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">What do you think?</span></dt>
<dd>どう思う？</dd>
</dl>
<p>なお、｢どう思われますでしょうか？｣ ｢どう思われますか？｣ など英語でビジネスメールを書くときも、同じフレーズで構いません。英語ネイティブからのビジネスメールでも頻繁に使われています。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">What do you think?</span></dt>
<dd>どう思われますでしょうか？</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-5">5. “<span class="bold" lang="en">Don&#8217;t you think … ?</span>”</h3>
<p>これは ｢自分はこう思うんだけど、あなたもそう思わない？｣ というように、自分の思うことを話したあと、それに同意を求めたいときに使うフレーズです。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">Don&#8217;t you think</span> it&#8217;s more important?</dt>
<dd>こっちの方が重要だと思わない？</dd>
</dl>
<p>あるいは、納得してくれていない相手をどうにか説得したいときのフレーズとして使うこともあります。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">Don&#8217;t you think</span> it&#8217;s a bit too much?</dt>
<dd>ちょっとやり過ぎだと思わない？</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-6">6. “<span class="bold" lang="en">I think so.</span>”</h3>
<p>“<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” の意味は ｢そう思う｣ で、これも英会話ではよく使います。ここでの “<span class="bold" lang="en">so</span>” をどうイメージするかですが、シンプルに直前の話題について ｢そのまま繰り返す｣ イメージで良いです。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Are you all right?</dt>
<dd>大丈夫？</dd>
<dt lang="en">Yes, <span class="highlight">I think so.</span><br />
( = Yes, I think I&#8217;m all right.)</dt>
<dd>うん、大丈夫だと思う。</dd>
</dl>
<p>また、誰かが自分自身の考えに同意して欲しくて “<span class="bold" lang="en">Don&#8217;t you think … ?</span>” とあなたに尋ねてきたときの返しのフレーズとしても “<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” は使えます。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Don&#8217;t you think it&#8217;s more important?</dt>
<dd>こっちの方が重要だと思わない？</dd>
<dt lang="en">Yes, <span class="highlight">I think so.</span><br />
( = Yes, I think it&#8217;s more important.)</dt>
<dd>うん、そう思うよ。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-7">7. “<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so.</span>”</h3>
<p>逆に ｢そう思わない｣ ときは、否定文にして “<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so.</span>” と言います。これは凄くかんたんですね！</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Are you all right?</dt>
<dd>大丈夫？</dd>
<dt lang="en">No, <span class="highlight">I don&#8217;t think so.<br />
</span>( = No, I don&#8217;t think I&#8217;m all right.)</dt>
<dd>いや、大丈夫じゃないかも。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-8">8. “<span class="bold" lang="en">Why do you think … ?</span>”</h3>
<p>“<span class="bold" lang="en">Why do you think … ?</span>” は ｢どうして～と思うの？｣ ｢なぜ～と思いますか？｣ の意味です。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">Why do you think</span> you are a good fit for this position?</dt>
<dd>なぜあなたはこのポジションに適していると思いますか？</dd>
</dl>
<p>また、誰かの意見を聞いてから ｢どうしてそう思うの？｣ と質問したい場合もありますよね。そんなときには “<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” や “<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so.</span>” と同じ “<span class="bold" lang="en">so</span>” を使い “<span class="bold" lang="en">Why do you think so?</span>” のフレーズが便利です。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">Why do you think</span> so?</dt>
<dd>どうしてそう思うの？</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-9">9. “<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>”</h3>
<p>“<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>” の意味は ｢私もそう思う｣ で、誰かの考えや意見に『私も』と ｢自分から同意したいとき｣ に使います。既に説明済みの “<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” と “<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>” では少し違いがありますので、どちらを使っても同じ意味というわけではありません。次の例文で “<span class="bold" lang="en">I think so.</span>” との意味の違いを感じ取ってみてください。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">A: I think we should wait until next week.</dt>
<dd>私は来週まで待つべきだと思います。</dd>
<dt lang="en">B: <span class="highlight">I think so too.</span></dt>
<dd>私もそう思います。</dd>
<dt lang="en">C: OK, and why do you think so?</dt>
<dd>良いでしょう、なぜそう思うのですか？</dd>
</dl>
<p>なお、“<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>” は自分から同意したいときに使うので “<span class="bold" lang="en">I agree (with … ).</span>” や “<span class="bold" lang="en">I&#8217;m with … .</span>” などで言い換えることもできます。</p>
<h3 id="phrase-10">10. “<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so either.</span>”</h3>
<p>“<span class="bold" lang="en">I don&#8217;t think so either.</span>” は “<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>” と同様、誰かの考えや意見に『私も』と ｢自分から同意したいとき｣ に使いますが、その考えや意見が ｢～とは思わない｣ という否定形の場合に使います。日本語に訳すと ｢私もそう思います｣ や ｢私も同意します｣ となり、“<span class="bold" lang="en">I think so too.</span>” の日本語訳と同じになる点は注意です。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">A: I don&#8217;t think we should wait until next week.</dt>
<dd>私は来週まで待つべきではないと思います。</dd>
<dt lang="en">B: <span class="highlight">I don&#8217;t think so either.</span></dt>
<dd>私もそう思います。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-11">11. “<span class="bold" lang="en">Do you think so?</span>”</h3>
<p>誰かの考えや意見を聞いて ｢そう思う？｣ ｢本当に？｣ と再確認したい、そんなときには “<span class="bold" lang="en">Do you think so?</span>” のフレーズを使います。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Oh, I never thought like that! <span class="highlight">Do you think so?</span></dt>
<dd>え、そんな風に考えたことなかったな！ そう思う？</dd>
</dl>
<p>自分でも少しそう思うけど、他の人から後押しが欲しい……なんてときにも使えますね。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">I know, but &#8230; <span class="highlight">do you</span> really <span class="highlight">think so?</span></dt>
<dd>まぁそうなんだけど……、本当にそう思う？</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-12">12. “<span class="bold" lang="en">I&#8217;m thinking of [v]ing …</span> ”</h3>
<p>自分の予定について ｢～しようと思ってる(んだけど) ｣ と英語で言いたいときに便利なフレーズです。<span class="bold" lang="en">[v]</span> には動詞 (<span class="bold" lang="en">verb</span>) を入れて使いましょう。“<span class="bold" lang="en">[v]ing … </span>” は ｢～すること｣ を言い表す ｢動名詞句｣ であり、全体の意味は ｢～することを考えている｣ すなわち ｢～しようと思っている｣ となります。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">I&#8217;m thinking of buying</span> a new camera.</dt>
<dd>新しいカメラを買おうと思っててさ。</dd>
</dl>
<p>過去形の “<span class="bold" lang="en">I was thinking of [v]ing …</span> ”、過去完了進行形の “<span class="bold" lang="en">I&#8217;ve been thinking of [v]ing …</span> ” の形でもよく使いますので、ぜひ色々な人との英会話で使ってみてください。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">I was thinking of going</span> to Australia for my next vacation.</dt>
<dd>次の休暇でオーストラリアに行こうかなと思っていました。</dd>
<dt lang="en"><span class="highlight">I&#8217;ve been thinking of quitting</span> my job and starting my own business.</dt>
<dd>仕事を辞めて自分のビジネスを始めようかなと思っていました。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-13">13. “<span class="bold" lang="en">That&#8217;s what I think.</span>”</h3>
<p>つい熱くなって話し過ぎたときなど、“<span class="bold" lang="en">That&#8217;s what I think.</span>” のフレーズで締めることもよくあります。直訳すると ｢それが私の思うこと｣ ですが、自分の発言に対して直後に使うときは次のような意味になります。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en">Anyways, <span class="highlight">that&#8217;s what I think</span>.</dt>
<dd>とにかく、私はそう思いますよ。</dd>
</dl>
<p>また、誰かが話した内容に対して ｢それこそ私が思っていたことです！｣ のように使うこともあります。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">That&#8217;s</span> exactly<span class="highlight"> what I was thinking</span>!</dt>
<dd>それこそまさに私が思っていたことです！</dd>
</dl>
<p>他にも “<span class="bold" lang="en">That&#8217;s what I thought.</span>” と過去形にして使うと ｢私はそう思っていた｣ という意味になり、こちらも色々なシチュエーションでよく使われます。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">That&#8217;s what I thought</span> at the beginning.</dt>
<dd>私は最初にそう思っていました。</dd>
</dl>
<h3 id="phrase-14">14. “Who do you think you are?”</h3>
<p>英会話初心者の方は ｢誰かと英語で言い争いをした｣ という経験はまだないかもしれませんが、日本でも海外でも、｢誰のどの口が言っているの？｣ ｢何様のつもり？｣ というシチュエーションはあります。そんなときはこのフレーズの出番かもしれません。</p>
<dl class="long-words">
<dt lang="en"><span class="highlight">Who do you think you are?</span></dt>
<dd>あんた何様のつもりなわけ？</dd>
</dl>
<p>“<span class="bold" lang="en">Who do you think you are?</span>” というのは ｢あなたは自分自身を誰だと思っているの？｣ という意味ですが、要するに ｢自分の立場を勘違いしてるんじゃないの？｣ ｢何様のつもり？｣ という意味ですね。</p>
<h2 id="まとめ"><span class="sub-title">What do you think about them?</span>“Think” の頻出英語表現まとめ</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-6554" src="https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-summary.jpg" alt="｢思う｣ の頻出英語表現まとめ" width="750" height="500" srcset="https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-summary.jpg 750w, https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-summary-375x250.jpg 375w, https://eikaiwa.online/wp-content/uploads/think-summary-480x320.jpg 480w" sizes="(max-width: 750px) 100vw, 750px" /></p>
<p><span class="bold" lang="en">So, <span class="highlight">what do you think</span> about these phrases? </span><span class="bold" lang="en"><span class="highlight">Do you think</span> they&#8217;re useful? </span><span class="bold" lang="en"><span class="highlight">I think</span> they&#8217;re also easy to remember!</span></p>
<p>ということで、今回は “<span class="bold" lang="en">think</span>” を使った頻出英語フレーズ14選を紹介し、各フレーズの意味と使い方を例文で分かりやすく解説しました。日本人なら誰もが知っている基本動詞ですが、英会話で実際によく使うこれらのフレーズをしっかりと吸収し、あなたの ｢思うこと｣ をぜひ色々な人と英語で話してみてください。</p>
<p>自分自身でも各フレーズの短い英文を作り、スピーキング練習をしてみることもおすすめします。それでは、また次の記事をお楽しみに！</p>
<p><a href="https://eikaiwa.online">英会話オンライン</a>&nbsp;&nbsp;&raquo;&nbsp;<a href="https://eikaiwa.online/reading/think-english-phrases/">“I think so.” “What do you think?” など ｢思う｣ の英語フレーズ14選</a></p>
]]></content:encoded>
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6302</post-id>		<snf:analytics><![CDATA[
		<script>
			(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
			(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
			m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
			})(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');
			ga('create', 'UA-79424212-1', 'eikaiwa.online');
			ga('require', 'displayfeatures');
			ga('set', 'referrer', 'http://www.smartnews.com/');
			ga('send', 'pageview', '/reading/think-english-phrases/');
		</script>
		]]>
		</snf:analytics>
	</item>
	</channel>
</rss>
